دانلود اهنگ دسپاسیتو جاستین بیبر

دانلود آهنگ جدید جاستین بیبر دسپاسیتو

دانلود رایگان این آهنگ جدید با کیفیت اصلی ۱۲۸ و ۳۲۰ به همراه متن اهنگ از دانلود وان موزیک

Download New Music Justin BieberDespacito

دانلود آهنگ دسپاسیتو جاستین بیبر

دانلود آهنگ با کیفیت ۳۲۰ دانلود آهنگ با کیفیت ۱۲۸ اینستاگرام ما (برای خبردارشدن از اهنگهای جدید)

متن اهنگ دسپاسیتو جاستین بیبر

Coming over in my direction

? تو مســیر من قرار گرفتی ?

So thankful for that, it’s such a blessin’, yeah

بخاطرش واقعـا سپاس گزارم،نعمت بزرگیه

Turn every situation into heaven, yeah

? تمام موقعیت های زندگیمو تبدیل به بهتشت میکنی ?

Oh-oh, you are

تو

? My sunrise on the darkest day ?

مثل طلوع خورشید تو تیره ترین روزهای زندگیمی

? Got me feelin’ some kind of way ?

احساس کردم راهی وجود داره

♭♫♪ Make me wanna savor every moment slowly, slowly ♪♫♭

♪♭ باعث میشی بخوام هر لحظه از زندگی رو به آرومی مزه مزه کنـــم ♭♪

You fit me tailor-made, love how you put it on

? تو مثل یه لباسی که خیاط دوخته درسـت اندازه منی،عاشق مدلیم که لباس میپوشی ?

Got the only key, know how to turn it on

تنها تو کلید رو داری، و میدونی که چجور بچـرخونیش

The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear

تنها حرفایی که میخوام بشنو، وقتیه که گوشمو گاز میزنی

? Baby, take it slow so we can last long ?

? عزیـزم بیا تا آروم پیـــش بریم تا بتونیم مدت طولانی دووم بیاریم ?

♪♭ ¡Oh! ♭♪

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

? تو آهنربایی و من فلزم ?

? Me voy acercando y voy armando el plan ?

دارم بهت نزدیک میشم و دارم برات نقـشه میکشم

♪♭ Sólo con pensarlo se acelera el pulso ♭♪

تپش موزیـک هی داره تنـد و تندتر میشه

Ya, ya me está gustando más de lo normal

بیشتر از معمول دارم لذت میـبرم

Todos mis sentidos van pidiendo más

همـه ی احساساتم بیشتـر میخوان

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

داره بدون هیچ دردسری پیش میـره

? Despacito ?

? به آرومی ?

? Quiero respirar tu cuello despacito ?

? می خوام کنار گردنت به آرومی نفس بکشم ?

? Deja que te diga cosas al oído ?

اجازه بده یه چیزی در گوشت بگم

? Para que te acuerdes si no estás conmigo ?

که اگر با من نبودی به یاد داشته باشی

? Despacito ?

آروم و ملایم

? Quiero desnudarte a besos despacito ?

در حال بوسیدن میخوام لباستو در بیارم

? Firmo en las paredes de tu laberinto ?

کمرت رو بوس میکنم

? Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube) ?

♪♭ – ♭♪

? (Sube, sube) ?

? پاشو، پاشو ?

? Quiero ver bailar tu pelo ?

می خوام رقص موهات رو ببینم

Quiero ser tu ritmo

می خوام با یه ریتم برقصیم

? que le enseñes a mi boca ?

تو به لب هام یاد دادی

tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

? جاهای مورد علاقت (لب و مخلفات ) ?

? Déjame sobrepasar tus zonas de peligro ?

♪♭ بذار به نقطه اوجت برسم ♭♪

? hasta provocar tus gritos ?

تا زمانی که جیغت را دربیاورم

♭♫♪ y que olvides tu apellido ♪♫♭

و اسم و فامیلت رو فراموش کنی

Si te pido un beso ven dámelo

اگه ازت بوس خواستم سریع تقدیم کن

? Yo sé que estás pensándolo ?

میدونم که توو فکر همین بودی

Llevo tiempo intentándolo

مدتیه که دارم تلاش می کنم

Mami, esto es dando y dándolo

عزیزم میدونی که این رابطه دو طرفس

? Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom ?

? خودت هم میدونی که قلبت کنار من تند میزنه ?

Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom

? می دانی که خودتم میخوای قلبم به تپش بیفته ?

? Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe ?

بیا لبامو امتحان کن ببین چه طور میشناسنت :))

Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

? میخوام ببینم چقدر گنجایش عشقمو داری ?

Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje

? من عجله ای ندارم میخوام پرواز کنم ?

Empecemos lento, después salvaje

بیا آرام شروع کنیم، بعد تند ترش کنیم

Pasito a pasito, suave suavecito

? آرام آرام و خوش بو ?

Nos vamos pegando, poquito a poquito

♭♫♪ یواش یواش نزدیک میشیم ♪♫♭

Cuando tú me besas con esa destreza

وقتی تو مرا با آن مهارت می بوسی

? Veo que eres malicia con delicadeza ?

خیلی شیطون و احساساتی هستی

Pasito a pasito, suave suavecito

آرام آرام و ملایم

Nos vamos pegando, poquito a poquitot

? یواش یواش به یکدیگر نزدیک می شویم ?

Y es que esa belleza es un rompecabezas

و چنین زیبایی مانند یک پازله

Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza

قطعه ای که پازلتو کامل میکنه پیش منه

? Despacito ?

آروم آروم

? Quiero respirar tu cuello despacito ?

می خواهم کنارت به آرامی نفس بکشم

? Deja que te diga cosas al oído ?

اجازه بده چیزهایی در گوشت بگویم

♪♭ Para que te acuerdes si no estás conmigo ♭♪

که اگر با من نبودی به یاد داشته باشی ( یادم باشی )

♭♫♪ Despacito ♪♫♭

♭♫♪ آروم آروم ♪♫♭

Quiero desnudarte a besos despacito

در حال بوسیدن لباستو در میارم

? Firmo en las paredes de tu laberinto ?

کمرتو بوس میکنم

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)

? مثل کتاب تا کنمت ?

(Sube, sube)

پاشو، پاشو

Quiero ver bailar tu pelo

می خواهم رقص موهایت را ببینم

Quiero ser tu ritmo

می خوام با یه ریتم برقصیم

que le enseñes a mi boca

? که تو به لبام یاد دادی ?

tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)

جا های مختلف بدنتو

? Déjame sobrepasar tus zonas de peligro ?

♭♫♪ بزار به نقطه اوجت برسم ♪♫♭

? hasta provocar tus gritos ?

تا زمانی که جیغت در بیاد

y que olvides tu apellido

? و اسم و فامیلت را فراموش کنی ?

? Despacito ?

♪♭ آرام آرام ♭♪

Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico

توو سواحل پورتو ریکو عشق بازی می کنیم

? Hasta que las olas griten “¡ay, bendito!” ?

تا زمانی که موج ها فریاد بزنند او ما گاد

Para que mi sello se quede contigo

? طوری که نشان من روی تو بماند ?

? Pasito a pasito, suave suavecito ?

? آرام آرام، نرم، خوبو یواش ?

? Nos vamos pegando, poquito a poquito ?

آرام آرام به یکدیگر نزدیک می شویم

? que le enseñes a mi boca ?

که تو به دلبام یاد دادی

? tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby) ?

جاهای مختلف بدنت رو

Pasito a pasito, suave suavecitoh

آرام آرام، نرم، خوبو یواش

Nos vamos pegando, poquito a poquito

♭♫♪ آرام آرام به یکدیگر نزدیک می شویم ♪♫♭

hasta provocar tus gritos

تا زمانی که جیغت را دربیاورم

? y que olvides tu apellido ?

و اسم و فامیلت رو فراموش کنی

مطالب مرتبط